ТеРа Студия - Сосновоборская Теле Радио Компания
ТеРа Студия - Сосновоборская Теле Радио Компания

Сосновый Бор

  • Телеканал Тера студия
  • Интернет-телеканал Тера IP
  • Газета Тера-пресс
  • Радиоканал Тера

Наш край

В небе Ораниенбаума

Владимир Журавлев

… Когда заходишь в знаменитую пирожковую, что находится на углу Петербургской улицы и улицы Рубакина, первым делом обращаешь внимание на монгольфьер, а уже потом – на изобилие булочек и пирожков, которыми это место, говорят, славилось еще до революции, потому что там была традиционная для подобных мест чайная.

Монгольфьер украшает зал неспроста. То, что связано с воздухоплаванием и авиацией, может считаться  визитной карточкой и Ораниенбаума, и Ломоносова (так город стал называться после войны, когда из топонимики старательно убирали немецкие корни).  Холл Краеведческого музея украшает модель дирижабля. А историю Ораниенбаумского плацдарма невозможно представить без морской авиации. Были здесь и школы авиаторов, и аэродромы, и вообще все, что связано с самолетами. А в центре города и по сей день есть уникальный исторический памятник – база морской авиации.

Поэтому презентация книги «В небе Ораниенбаума», состоявшаяся в Библиотеке семейного чтения, вызвала огромный интерес – даже несмотря на то, что это было второе издание. Первое, на которое выделила средства администрация города, разлетелось в момент, поэтому авторы книги решили отпечатать еще один тираж, уже за свой счет.

Как рассказала ведущая вечера Наталья Иванова, в библиотеке есть оба издания. Второе – немного дополненное, потому что не успел выйти первый тираж – тут же стали проясняться некоторые моменты, которые до этого авторы выяснить не смогли. Так всегда бывает – начавшееся исследование притягивает к себе новые сведения. Удалось установить, например, некоторых людей, изображенных на фотографиях и в первом тираже не подписанных. И сейчас не все фамилии известны – фотографий в книге очень много. Но очень вероятно, что этот довольно объемный фолиант попадет в руки людям, интересующимся авиацией, а также родственникам тех, о ком рассказывают исследователи – и кто-то из них поможет установить и остальных.

У книги – три автора. Дмитрий Митюрин приехать не смог, а издание представляли Галина Вабищевич и Владимир Журавлев. Книга посвящена 100-летию Морской авиации. И главная ее задача – открыть страницы  истории, которые по разным причинам оставались неизвестными широкому кругу читателей.

Чтобы издать такой труд, потребовалась огромная работа. В первую очередь – в архивах, но не только.  Сотни работ по военной истории, поиски родственников и сослуживцев тех, о ком рассказывается в книге. Поездки на аэродромы. Как рассказала Галина Эдуардовна Вабищевич, она очень давно мечтала побывать на аэродроме в Гора-Валдае – там их было два, и краеведы очень долго искали взлетные полосы сухопутного. Наконец, благодаря активистам военно-исторического общества «Форт Красная Горка» и его руководителю А.И. Сенотрусову, ей это удалось. А были ведь еще  аэродромы и в Борках, и в Гостилицах, и в Низино, и в районе Горбунков…

Были поиски фотографий. Часть из них удалось получить, потому что один из владельцев личных архивов нарушил воинскую дисциплину и сохранил то, что подлежало уничтожению как секретное. Но время идет, секретное становится историческим —  и благодарные потомки восхищаются таким поступком, за который, узнай об этом кто-нибудь семь десятилетий назад, не только бы по головке не погладили, но запросто могли отправить в места не столь отдаленные. Фотографии предоставили П.А. Петров, Г.Ф. Петров, А.И. Сенотрусов, есть фотодокументы из фондов Музея авиации при Военно-Морской академии

История Ораниенбаума как центра Морской авиации начинается в годы Первой мировой войны. В самом начале здесь базировался первый дивизион, и на одной из первых фотографий в книге мы видим и легендарного Чухновского – спасительа экспедиции Нобиле, .и Альфред Таскинен, прославившийся во время подавления Кронштадтского мятежа,  и едва ли не лучший морской летчик того времени Отто Кальвица, сейчас незаслуженно забытый. Как рассказала Г.Э Вабищевич, на заре русской морской авиации в подразделениях было много финнов – они очень хорошо летали, но по большей части плохо знали русский язык, что и не давало им продвинуться на высокие командные посты. Но сама по себе финская авиация в межвоенный период, да и в годы Второй мировой войны, была достаточно сильной. По большей части летчики из первого дивизиона потом оказались в полярной авиации, но некоторые из них, даже будучи уже в солидном для авиатора возрасте, участвовали в боевых действиях на Севере – в частности, в сопровождении конвоев.

Особая страница – гражданская война. Это было сложное время, в том числе и для авиации. Но, по словам Владимира Журавлева, это – история, достойная отдельного исследования. Дело в том, что  историю того времени часто представляют как борьбу белых и красных. Но это были не единственные силы, действовавшие в то время. Были и интервенты, а это – отдельная тема.

Необходимость авиации поняли и в царской семье – великий князь Александр Михайлович, дядя последнего российского императора. Он был моряком и одним из первых в России осознал значение и возможности авиации в военном деле.

В начале прошлого века жители Ораниенбаума видели немало. Они могли, например, видеть первый перелет из Петрограда в Кронштадт, который еще в 1910 году совершил летчик Пиотровский. Они думали, как защититься от немецких боевых дирижаблей – позднее из этих подразделений образовалась бомбардировочная авиация. Здесь в межвоенный период бывали легендарные летчики – в том числе легендарный Молоков, один из тех, кто спасал челюскинцев…

Отдельная страница – Великая Отечественная война. Летчики Балтики участвовали в обороне Ораниенбаумского плацдарма, прикрывали конвои во время Таллиннского перехода, летали на бомбардировки врежеской территории – словом, без них не было бы ни снятия блокады, ни Победы. В Ораниенбауме служили легендарные пилоты – только среди командующих было восемь Героев Советского Союза…

Но пересказывать книгу – задача неблагодарная. К сожалению, первое издание уже стало библиографической редкостью. Второе – еще можно найти. И обе книги есть в Ломоносове, в Библиотеке семейного чтения. Но поиски тем временем продолжаются – так что не исключено, что через несколько лет возникнет необходимость еще одного переиздания.

Ирина ПОЛЯКОВА