Сосновый Бор Воскресенье, 06 Апреля 2025

Два эпоса – одна традиция…

Два эпоса – одна традиция…

16 марта творческие коллективы Центра развития личности «Гармония» и гости из Санкт-Петербурга говорили об эпосе.. а точнее, сразу о двух – карело-финском «Калевале» и русских былинах.

Праздник так и назывался – «Два эпоса».

Эпос создается веками, а то и тысячелетиями. И практически невозможно назвать день его появления. А вот у «Калевалы» день рождения есть – 28 февраля 1835 года. Именно эта дата стоит в предисловии к первому изданию этой удивительной книги. До этого – единого сюжета не было, а были отдельные руны, которые бытовали у многочисленных финно-угорских народов, издревле населявших побережье Балтики. Записал их врач и этнограф Элиас Леннрот, он же выстроил руны в определенном порядке. Значительная часть этнографического материала была собрана в Карелии и Ингерманландии – калевальские руны бытовали и у ижор, и у вожан. Но у Леннрота ничего бы не получилось, если бы к тому моменту не было письменности. А письменность для финского и карельского языков разработал просветитель Микаэль Агрикола, и это ему сейчас стоит памятник в Выборге.

Во второй половине девятнадцатого века начался всплеск интереса и к русскому фольклору. Сборники Кирши Данилова выходили и раньше, но появились обширные сборники Гильфердинга, Авенариуса и других фольклористов. Заонежские былины собирали сказители Рябинины – целая династия. Бытовали калевальские руны и русские былины примерно в одинаковых условиях и исполнялись чаще всего под аккомпанемент очень похожих инструментов. Об истории рун и былин, о художниках - иллюстраторах, и о том, кто и как эпические песни исполнял, рассказала краевед Лариса Исаева.

На небольшой выставке можно было увидеть разные издания «Калевалы» и былин. «Калевалу» иллюстрировали многие художники, а в личных библиотеках сосновоборцев старшего поколения почти наверняка есть или была детская книга с картинками Николая Кочергина, изданная в Петрозаводске – именно ее в 60-е годы продавали во всех книжных магазинах нашего региона.

О народных костюмах рассказала их автор, Галина Коновалова. Увлеклась она восстановлением костюмов во многом благодаря Наталье Романовой – мастеру из Центра коренных народов Ленинградской области, которая неоднократно приезжала в наш город, рассказывала о народных ремеслах и проводила мастер-классы. Ее дело продолжает дочь, Мария Романова – она реализовала в нашем городе интересный культурно-просветительский проект «Лаборатория. Водь. Ижора» - частью этого проекта была выставка в Музее современного искусства, когда сосновоборские художники рисовали моделей, одетых в традиционные костюмы нашего региона. Две работы из этого проекта вы и сейчас можете увидеть на выставке в ДК – это картины Анастасии Монастырской. Так что народная традиция не только не умерла, но продолжает развиваться и порождает новые интересные идеи. Все костюмы, что были показаны в «Гармонии», Галина Коновалова сделала своими руками по историческим технологиям. Пока не все удалось восстановить – в частности, есть у нее мечта воссоздать костюм хевааских ижор, который всех просто поражал своей красотой. Но полностью он не сохранился – в музеях есть отдельные предметы, есть описания, а вот ни рисунков, ни фотографий, где были бы показаны все детали, пока не нашлось. 

Концертную программу начал ансамбль финской песни «Pieni Polku» - исполнил часть калевальского свадебного обряда и народные песни. В этом году приехали гости – коллектив «Taivas» из Дома дружбы Ленинградской области. Просто взяли и приехали повидать друзей – много раз вместе участвовали в различных праздниках и фестивалях. Руководитель коллектива Анатолий Дридзо, кроме всего прочего, еще поэт и переводчик. И переводит на финский язык русские и советские песни. А на концерте в «Гармонии» выступил со своими стихами. Были в программе и песни, и даже танцы – веселые «Рентушки», непременная часть народных гуляний в финских деревнях.

Русские сказания исполнили участники музыкального проекта «Здесь и сейчас». Любовь Муратова рассказала о том, что даже сейчас в некоторых северных деревнях и казачьих станицах поют покаянные песни – несмотря на наличие телевизоров, радио и Интернета. Это многоголосные песни - о душе, о взаимодействии человека и высших сил… В общем-то, тоже эпические произведения. В проекте участвуют очень разные музыканты – они пели и играли в разных группах, но в один действительно прекрасный момент решили попробовать что-то сделать вместе.  Получается красиво и интересно, и очень в тему. Ведь народные культуры взаимодействуют, питают друг друга – и благодаря этому живут. Великолепный вокал Анастасии Снегиревой и Ирины Апанасенко и виртуозная игра Алексея Шишкина и Никиты Малова вызвала абсолютно заслуженные овации.

Не всегда можно сказать, к какому жанру относится та или иная песня. Например, «Сказ о Пелагее» Вилена Паповского на стихи Норы Яворской много лет считалась бардовской песней, а потом как-то ее подхватили исполнители других жанров и уже даже авторов забыли. По сути это самая настоящая народная баллада, а в исполнении Любови Муратовой звучит особенно впечатляюще.

О народных инструментах рассказал Алексей Шишкин. Финский кантеле и новгородские гусли, всевозможные духовые и смычковые – есть различия, но и общего много. И у каждого, кто пришел на концерт, была возможность попробовать сыграть на этих инструментах - и пробовали охотно.  Вполне возможно, что кто-то захочет научиться. Ну что ж – ничего невозможного нет, сила народной традиции в том и состоит!

Мария БОРИСЕНКО

 

Рекомендуемые новости

Рубрики новостей

Последние видео

Фотоархив